Miroslav Penkov  

The official online resource for news and information about Miroslav Penkov and his writing.

                          -- Stories --

How I wrote "Buying Lenin"
A brief description

When "Buying Lenin" was chosen for inclusion in the 2008 Best American I was asked to provide a brief description of how the story came into existence. If you look at the end of the anthology you will notice that, as usual, the more established the writer, the longer their bio, the shorter their description of how the story was written. My description is absurdly long, but it seems that readers enjoy it, so I decided to post it below.

I took the pictures from the main balcony of our apartment in the neighborhood of Liulin, Sofia, on a cold, gray day in December. The apartment complexes are old and ugly, but everything looks much better in the summer when the grass and the trees are green, and the Vitosha mountain is not covered in mist.

Factually this story is not biographical. Like the narrator, I arrived in America after finishing high school, but all similarities end there. My grandfathers were in fact hurt by the communist regime, and let's face it – the narrator losing his parents is just a cheap writer's trick. All emotions, though, I drew from my own life.

I spent the summer of 2005 back home, in Bulgaria. My parents have an apartment in the outskirts of Sofia, in one of those neighborhoods you might see Sofia, Lyulin neighborhood from one of our balconiesin movies like "Moscow Doesn't Believe in Tears" or documentaries about the ghost towns around Chernobyl. I was walking down the street, looking at the long, tall, gray apartment buildings, and they seemed awfully ugly to me. I knew that one of my grandfathers had spent a portion of his life building just such
buildings and it occurred to me that he must have looked upon them
with different eyes. Surely he had seen promise and beauty in the
creations of his own hands.

The first line of the story came to me then, verbatim as it is now. Wouldn't it be funny, I thought, to write about the two ends of the chain – an old man painfully obsessed with his ideals and past, and his grandson fighting to escape this same past and these same ideals? I knew that grandfather and grandson would come together in the end and that a strange, absurd cause would unite them. Wouldn't it be funny, I wondered, if someone tried to sell Lenin's body on eBay, and if someone else could buy that body? What an awful capitalist
thing to do.

I wrote a version of the story in two days and thought – that was that. I had not bothered to fulfill my initial idea, and now this was the story of an old communist fanatic, whom I, as a writer, had failed to take seriously. I had left him a character in a twelve page story.

I presented the story in my first MFA workshop, and most of my friends liked it fine. At the back of her copy Ellen Gilchrist, who then led the workshop, had written only "send it out for publication."

A week after that a visiting writer I admire greatly came to our program. He liked the opening paragraph, but said the story ought to be about the grandson.Sofia, Lyulin neighborhood from one of our balconies He said the story, in its present form, was a political allegory no one would read. The characters, he said, came from a world where people worry if there will be food on the table. In America, he said, people worried about new cars. It's never too late, he told me, to go back to your undergraduate Psychology major and get
a master's.

Instead, I expanded the story, put much more of the grandson in and thought – that was that. My workshop hated the new version. They said the grandfather had lost much of his charm and eccentricity. I rewrote again. I was, as Americans might say, frustrated. I printed all scenes on separate pages and spread the pages across the floor, and rearranged, and rearranged, and in the end felt like a fool. I let a month go by, then sat down and wrote two more scenes. Hunting for crawfish, which I knew my great-grandfather had loved to do, and the final letter. It is a preachy letter, sentimental, as workshop folk might say. But as I wrote it, I wept. I was the grandson, away, facing death, alone. It is an awful thing to weep along with the characters you write. It is a terrifying blessing.

I thank my friends for their advice, Bret Lott for publishing the story and Donna Perreault for her thoughtful edits. I thank the editors of this series for choosing my work. I thank you for reading it.